883 040 483
Tłumacz / biegłyBezpośredni kontakt w sprawach sądowych, policyjnych, prokuratorskich, czynnościach, aktach, materiale cyfrowym i pilnych ustaleniach.
Zadzwoń do tłumacza →Wyślij dokument, skan, zdjęcie, plik PDF albo opis materiału do wstępnej wyceny. Kancelaria Vadym Rekel obsługuje tłumaczenia poświadczone, sprawy sądowe, policyjne i prokuratorskie, materiał cyfrowy oraz dokumenty z Ukrainy.
Kontakt
Sprawy sądowe, policyjne, prokuratorskie, prywatne i urzędowe można zgłaszać na oba numery telefonu.
Bezpośredni kontakt w sprawach sądowych, policyjnych, prokuratorskich, czynnościach, aktach, materiale cyfrowym i pilnych ustaleniach.
Zadzwoń do tłumacza →Kontakt w sprawach dokumentów, terminów, odbioru tłumaczenia, przekazania materiałów i organizacji pracy kancelarii.
Zadzwoń do kancelarii →Najprostsza forma przekazania dokumentu do wstępnej wyceny: skan, zdjęcie, PDF, raport, zrzuty ekranu albo opis materiału.
Wyślij dokument →Wycena
Wycena jest sprawniejsza, gdy wiadomość zawiera podstawowe informacje o dokumencie, celu tłumaczenia i oczekiwanym terminie.
Wyślij skan, zdjęcie, plik PDF, raport, zrzuty ekranu albo opis materiału na adres e-mail kancelarii.
Napisz, czy dokument jest do sądu, Policji, prokuratury, urzędu, kancelarii prawnej czy do użytku prywatnego.
Podaj oczekiwany termin realizacji, liczbę stron albo zakres fragmentów, które mają zostać przetłumaczone.
Tłumaczenie można odebrać osobiście w kancelarii albo ustalić inną formę przekazania dokumentu.
E-mail do wyceny
Do wiadomości można załączyć skan, zdjęcie, PDF, raport, komunikatory, zrzuty ekranu albo opis materiału. Przy większych aktach warto wskazać zakres fragmentów do tłumaczenia.
Materiały
Do wstępnej wyceny można przesłać zarówno klasyczne dokumenty urzędowe, jak i materiał procesowy albo cyfrowy.
Akty, zaświadczenia, dokumenty urzędowe, sądowe, prokuratorskie i administracyjne.
Protokoły, postanowienia, wyroki, pisma procesowe, zawiadomienia i załączniki.
Komunikatory, zrzuty ekranu, raporty PDF, dane z telefonu, wiadomości, e-mail i załączniki.
Listy, skargi, prośby, oświadczenia, wyjaśnienia oraz korespondencja osadzonych.
Checklist
Nie wszystkie informacje są obowiązkowe, ale taka wiadomość pozwala szybciej ocenić zakres i termin realizacji.
Adres
Dokument można przekazać w kancelarii po wcześniejszym uzgodnieniu terminu. Dokumenty do wstępnej wyceny można przesłać elektronicznie.
Kancelaria tłumacza przysięgłego języka ukraińskiego. Odbiór osobisty oraz przekazanie dokumentów po wcześniejszym uzgodnieniu.
Uzgodnij termin →Siedziba kancelarii jest w Krakowie, ale dokumenty do wyceny można przesłać elektronicznie z dowolnego miasta w Polsce.
Prześlij dokument →FAQ
Krótko o wycenie, przesłaniu dokumentu, numerach telefonu, odbiorze osobistym i materiale cyfrowym.
Wszystkie sprawy można zgłaszać na oba numery. Numer 883 040 483 służy do bezpośredniego kontaktu z tłumaczem / biegłym, a numer 735 753 383 do kontaktu z kancelarią.
Najprościej przesłać dokument na adres biegly@vadymrekel.pl. W wiadomości warto podać cel tłumaczenia, oczekiwany termin oraz informację, czy potrzebne jest tłumaczenie poświadczone.
Tak. Kancelaria ma siedzibę w Krakowie, ale dokumenty do wstępnej wyceny można przesłać elektronicznie z dowolnego miasta w Polsce.
Tak. Dokument można przekazać w kancelarii przy ul. Kieleckiej 2/53 w Krakowie, po wcześniejszym uzgodnieniu terminu.
Tak. Do wstępnej wyceny można przesłać również raport PDF, zrzuty ekranu, eksport rozmów, komunikatory albo opis materiału cyfrowego.